启动仪式上,中国国际文化交流中心秘书长王勇武、中国外文局文化传播中心主任张金庭、中国诗歌学会秘书长王山、厄瓜多尔驻华大使卡洛斯·拉雷亚、尼加拉瓜驻华大使伊恩·科罗内尔·金洛克、乌拉圭驻华大使馆代办马丁·奥兰多、智利驻华大使馆文化参赞罗德里格·托莱多、委内瑞拉驻华大使馆一等秘书安赫尔·索迪略等出席活动并致辞。此外,来自拉美11个国家的15家联合发起机构则以视频形式发来寄语,表达了对中拉国际写作计划的期盼与祝福。
王勇武表示,中拉新型伙伴关系是南南合作的典范,双方携手绘就了中国梦和拉美梦共同发展的美好画卷。希望通过写作行动和伙伴计划,深化中拉人文交流合作,利用数字技术进一步加强双方在文化艺术领域的真实链接和务实合作,在中拉播撒更多爱和希望的种子。
“中拉国际写作行动”项目由智利聂鲁达基金会、智利作家协会、哥伦比亚麦德林国际诗歌节组委会、墨西哥城国际诗歌节组委会、委内瑞拉国际诗歌节组委会等15家机构联合发起,活动包括中拉国际诗歌双联赛、文学著作的翻译和出版,以及作家互访与交流等文化活动。该项目将于2023年全面开启,促进拉丁美洲与中国在文学、影视、艺术、体育等领域的合作交流,为中国与拉美文化交流建立起一座大容量、多元化的立体平台。(雁西)
导演李路:影视化初心是整个剧的灵魂******
继《人民的名义》《巡回检察组》,李路导演的又一部现实主义题材作品《人世间》在银屏热播后,迅速“出圈”,获得了收视和口碑双丰收。对此,李路表示,当前整个环境对现实主义题材的宽泛度相比十年前,有了很大改变。所以,近年来,国产电视剧现实主义题材爆款不竭。
在李路看来,题材没有好坏之分,真正打动人心且成为精品佳作的一定是作品所传达的价值观。“无论是你从IP 转化,还是文学作品改编或者是动漫,都有可能成为优秀题材的发源地。我拍《老大的幸福》,这部剧当时只有两三千字的提纲,我们就是从提纲延展开来,将一个小人物的幸福观逐渐清晰呈现。”
与《人民的名义》相似的是,《人世间》也是根据同名小说改编。从小说到影视作品,不同艺术门类的创作又有着哪些异同?对此,李路表示,从小说改编的角度来说,文学作品与剧本创作有着不一致的独立性。因为作家不会写桥段,不会直奔主题的破题,他只会去描摹他笔下的人物和不一样的故事。因此,他的功利性小一点,文学表述多一点。
谈起将小说改编成影视剧的成功经验,李路认为最重要的是不要忘记初心。“选完选题后要时刻问自己,你看中这个选题的价值是什么,为何打动了你。而你用影视化表达的所有指向,就是你当初看重的那些元素。”李路说,这个过程也是所有创作人员集体的智慧。作为总制作人和导演,他必须时刻警醒大家,劲往一处使,一个部门、一个环节都不能跑偏,这是保证一部好作品诞生的前提。(张晓荣 刘希尧)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)